好看的中文字幕av,巨尻av在线,亚洲网视频,逼特视频,伊人久久综合一区二区,可以直接观看的av网站,天堂中文资源在线观看

 
 
 

如何順利開(kāi)始新工作

2007-12-17 10:36

 

In today's marketplace, it's not uncommon for workers to change jobs multiple times over the course of their careers. Yet starting a new job isn't an easy position to be in—you're in unfamiliar territory, you want to make a good impression and you want to succeed. How do you do all those things and still maintain your sanity?

在當(dāng)今的職業(yè)市場(chǎng),人們?cè)谝簧殬I(yè)生涯里變換多次工作不足為奇。然而,開(kāi)始新工作也不是件容易的事——處在不熟悉的環(huán)境中,你希望能留下好的印象、取得成功。如何做到這些,并保持理智?

Jean welcomes Susan Quandt, author of Sudden Impact on the Job: Top Business Leaders Reveal the Secrets to Fast Success. For the book, Susan interviewed 14 CEOs from various industries, asking them to share what they recalled about the first 18 months on the job, as well as their secrets for success. Susan talks to Jean about how to get started on the right foot at a new job:

Jean請(qǐng)來(lái)《對(duì)工作的突然影響:商界頂尖領(lǐng)袖揭示快速成功的秘密》一書(shū)作者Susan Quandt。為寫(xiě)這本書(shū),Susan采訪了14位各個(gè)行業(yè)的首席執(zhí)行官,請(qǐng)他們分享各自在工作中前18個(gè)月的經(jīng)歷和成功秘密。 Susan和Jean討論了人們?nèi)绾握_地開(kāi)始一份新工作:

* Don't make a sudden impact, despite the title of Susan's book. It's better to ease your way into the position and set goals to reach for—so start by observing, Susan says.

?不要立即做出”很大的表現(xiàn)“,最好慢慢地和崗位磨合,制定出要達(dá)到哪些目標(biāo)——因此要從觀察開(kāi)始。

* Really understand the context of the company and position you're going into—there isn't a formula that you can follow in every single case. Be well versed in the company's unique goals.

真正了解公司的來(lái)龍去脈以及自己所從事的崗位——這其中沒(méi)有規(guī)律可循。你要熟悉掌握公司獨(dú)特的目標(biāo)。

* Be flexible. You may come into your position with plans for changes ahead, but they could very well be way off. While it's important to have a plan, Susan says it's almost equally important to be ready to make changes.

靈活一點(diǎn)。上崗時(shí)你也許對(duì)變化做好了準(zhǔn)備,但可能會(huì)和現(xiàn)實(shí)偏差很大。雖然計(jì)劃重要,但同樣重要地是要準(zhǔn)備好做出改變。

* Don't make proclamations right off the bat. The only promise you should make is that you'll be honest and do your best because you don't know what unexpected events might be coming your way, Susan says.

不要立即做保證。你唯一應(yīng)該做出的承諾是你會(huì)誠(chéng)實(shí)、盡力而為,因?yàn)閷?duì)可能出現(xiàn)的預(yù)料之外的情況你一無(wú)所知。

* Face up to your weaknesses. Otherwise, it's really hard to develop your strengths, Susan says.

?接受你的弱點(diǎn)。否則,發(fā)揮長(zhǎng)處就會(huì)十分困難。

* Leaders are optimists—rather than look at something as a mistake or a problem, they look at it as an opportunity. Susan says that out of the 14 CEOs she interviewed, only one admitted to making errors.

領(lǐng)導(dǎo)者是樂(lè)觀主意者——他們不會(huì)把某件事看成一個(gè)錯(cuò)誤或問(wèn)題,而是一次機(jī)會(huì)。14位受訪的CEO中,只有一位承認(rèn)犯過(guò)錯(cuò)誤。

(感謝網(wǎng)友hly_123分享 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話(huà):8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn