好看的中文字幕av,巨尻av在线,亚洲网视频,逼特视频,伊人久久综合一区二区,可以直接观看的av网站,天堂中文资源在线观看

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

馬德里公共泳池將設(shè)“裸泳日”

Swimming Pools in Madrid to Hold A 'No Swimsuit' Day

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-07-11 08:42

 

Madrid has given permission for public swimming pools to hold a 'no swimsuit day' after a campaign by nudist groups.
在一些裸體主義團(tuán)體展開(kāi)宣傳活動(dòng)后,馬德里市允許公共游泳池設(shè)立“裸泳日”。

The mayor Manuela Carmena has written to all boroughs in the Spanish capital to say they are allowed to host clothes free days if they think it is appropriate.
西班牙首都馬德里市的市長(zhǎng)瑪魯娜?卡梅納給該市所有區(qū)去信,告訴他們,只要他們覺(jué)得合適就可以設(shè)立“裸泳日”。

馬德里公共泳池將設(shè)“裸泳日”

The move, which has outraged right-wing politicians, came after a petition by the Association for the Development of Nudism calling for people's right to practice nudism in public places.
這場(chǎng)激起右翼政客憤怒的運(yùn)動(dòng)是隨一次請(qǐng)?jiān)笐?yīng)運(yùn)而生的。這次請(qǐng)?jiān)甘怯陕泱w主義發(fā)展協(xié)會(huì)發(fā)出的,旨在呼吁給予人們?cè)诠矆?chǎng)所實(shí)踐裸體主義的權(quán)利。

Nudist president Ismael Rodrigo said: 'What we want to do with this day is to educate and transmit our values, which are Western values.
裸體主義團(tuán)體的主席伊斯梅爾?羅德里戈稱:“我們想通過(guò)這些活動(dòng)日宣傳裸體主義的價(jià)值,使人們可以接受它。裸體主義價(jià)值屬于西方價(jià)值觀。”

'There is nothing criminal about the body and the best way we can show that is to try not to wear clothes when it's not necessary, and in the pool, it isn't.'
“人體并無(wú)任何罪惡之處,我們展示人體之美的最好方法就是不必要的時(shí)候就不要穿衣服。顯然,在游泳池里就沒(méi)必要穿衣。”

The mayor has insisted that signs must be erected at the entrances to swimming pools informing people that it was no swimsuit day in case parents preferred not to take their children.
市長(zhǎng)強(qiáng)調(diào),游泳池入口處必須設(shè)立告示牌,告知來(lái)游泳的人這一天是裸泳日,以防不想帶孩子進(jìn)裸泳場(chǎng)的家長(zhǎng)誤入。

Children would be allowed, but only if accompanied by an adult, the mayor said.
市長(zhǎng)表示,兒童也可參加裸泳日,但至少得有一名成年人陪同。

Conservative Popular Party politician Esperanza Aguirre, who lost to Carmena in the 2015 mayoral election, said: 'Her left-wing council only does slogans. The idea of a no swimsuit day is just one more of her crazy ideas.
保守派人民黨政客埃斯佩朗莎?阿吉雷曾在2015年的馬德里市市長(zhǎng)選舉中敗給了卡梅納,發(fā)表看法說(shuō),“她的左翼委員會(huì)只會(huì)喊口號(hào)。裸泳日不過(guò)是她又一個(gè)瘋狂的想法罷了?!?/p>

Madrid's City Hall said it had not yet designated 'no swimsuit day' but it would probably be in late August.
馬德里市政廳稱還未定下“裸泳日”的具體日期,但很有可能是在八月底。

英文來(lái)源:每日郵報(bào)
翻譯:朱安琪(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛(ài)新聞iNews譯者)
編審:yaning

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn