好看的中文字幕av,巨尻av在线,亚洲网视频,逼特视频,伊人久久综合一区二区,可以直接观看的av网站,天堂中文资源在线观看

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語

那些“任性”的單詞們

搜狐教育 2017-02-06 10:33

 

“任性”用英文怎么說,小編一搜,用得最多的是"willful",那么,還有其它的表達(dá)方式嗎?

那些“任性”的單詞們

1. Willful/self-willed
故意的、任性的

譬如粑粑麻麻讓寶貝們向東走,他卻偏向西走,就是這么一個(gè)感覺。

例句: He's been willful since he was a baby.
他從小就這么任性。

2. Wayward
剛愎自用的、任性的,說白了就是固執(zhí)己見,不采納別人的意見。

例句: She could be wayward, petulant, and disagreeable.
她有時(shí)也會(huì)任性、脾氣很壞、很暴躁。

3. Headstrong
頑固的、任性的

簡單來說就是不愿意順著別人的意思來,傳說中的熊孩子就是這樣一個(gè)物種。

例句: She's hopelessly headstrong. She always gets up against people around her.
她任性得無要救藥, 總是同周圍人鬧別扭。

4. Capricious
多指態(tài)度和行為反復(fù)無常。這個(gè)單詞不太常用,但如果孩子們在雅思作文中用到它,會(huì)大大加分哦。

比如說,五分鐘前覺得草莓比西瓜好,五分鐘后又覺得西瓜比草莓好,別問我為什么!因?yàn)槿涡裕?/p>

例句: It is the first time I have been told I am capricious.
這是我第一次被人說任性。

還有三個(gè)“任性”的詞組

1. A firm hand

這個(gè)詞組直譯過來就是堅(jiān)固嚴(yán)格的手,也就是所說的“鐵腕”手段,嚴(yán)格沒商量。

例句: A dictator must have a firm hand.
獨(dú)裁者的手段是很厲害的。

2. Be as stubborn as a mule

中文里形容一個(gè)人做事固執(zhí)任性會(huì)用“倔得和頭驢一樣”,英文里就把驢換成了騾子(mule),看來不管是驢是騾子脾氣都不大好啊。

例句: She is as stubborn as a mule.
她這人非常任性固執(zhí)。

3. Dig in one's heels

這個(gè)短語字面上意思是站穩(wěn)腳后跟,引申出來就是不肯退讓,不顧別人,堅(jiān)持按照自己的意思來。

例句: They dug in their heels and would not take one step back.
他們堅(jiān)定的一步都不肯退讓。

(來源:搜狐教育? 編輯:Julie)

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn