好看的中文字幕av,巨尻av在线,亚洲网视频,逼特视频,伊人久久综合一区二区,可以直接观看的av网站,天堂中文资源在线观看

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Desperate Housewives 《絕望主婦》精講十三
[ 2009-06-22 08:26 ]

美國企業(yè)文化精神

考考你:小試牛刀

影片對白:

Gabrielle: Oh! Hey, Lynette!

Lynette: Hi!

Gabrielle: Great office. I see you're busy. Don't let me disturb you. I just wanted to drop off the girls so I could talk to Carlos for a sec. All right, girls, have fun with aunt Lynette.

Gabrielle: You think you can buy me off with presents?

Carlos: Gaby, now is not a good time.

Gabrielle: Well, I'd say let's talk about it tonight, but who knows if you're even gonna come home?

Carlos: Damn it, Gaby. You're the one that pushed me take this job. And ever since I did, all you've done is complain about how hard I'm working.

Gabrielle: You're right, and I'm sorry. It's just... I'm scared. We're turning into what we used to be. I'm unhappy at home; you’re always working, trying to buy me off with presents, too tired to make me feel loved. We've made these mistakes before, Carlos. For god sakes, let's not make 'em again.

Carlos: I made a commitment here, Gaby. I don't think I can just bail.

Gabrielle: I know you can't, and that's the part that really scares me.

Juanita: We're bored.

Lynette: Hey, I got you sodas, didn't I? And I let you feed the paper shredder.

Juanita: Don't you have any toys?

Lynette: No. I got a hole puncher. Sorry. That's the best I could do. Come on.

Juanita: What about those glass things? They're pretty. Can I hold one?

Lynette: Oh, sweetie, those aren't to play with, not unless you wanna see someone go completely bonkers. Actually, they do look like a lot of fun. If only I had the power to stop you...

Lucy: What the hell are you doing?!

Juanita: We're playing. What does it look like?

Lucy: Are these your kids? 'Cause they were in my office playing with my figurines, which are imported. They're worth a lot of dinero. Do you even understand what I'm saying?!

Carlos: What's with the yelling?

Lynette: I don't know. I'm just as worried as you are.

Lucy: Look, let meboil it down for you. Office? Si! Day care? No!

Carlos: Lucy, what's going on?

Lucy: Apparently, some people don't understand that this is a place of business, and they need to keep their kids at home!

Carlos: Then I guess you should yell at me. These are my kids.

Gabrielle: Come here, sweetie.

妙語佳句,活學(xué)活用

 1.buy off:買通。影片中Carlos繁忙的工作使他無暇顧及Gabrielle,Gabrielle滿腹委屈的來抱怨:“你以為買禮物就能收買我么?”

They tried in vain to buy off the opposition. 他們試圖出錢使反對意見撤回,但沒有成功。

I don't like the way they are trying to buy me off. 我討厭他們那樣賄買我。

2.go bonkers:神經(jīng)錯亂,發(fā)瘋。Lynette幫忙照顧Gabrielle的兩個孩子到黔驢技窮,但起初試圖阻止Juanita動Lucy的寶貝物件:“那些不是用來玩的,除非你們想看看某人發(fā)飆。”來看例句:

If i don't work, I'll go bonkers. 隱藏摘要 如果我不工作,我會發(fā)瘋的。

You're stark raving bonkers!你完全瘋了!

3.If only:要是…就好。面對Juanita的央求,Lynette計(jì)上心來,慫恿兩個孩子去玩Lucy的心肝寶貝,“可我怎么能阻止你們呢?!?/p>

If only I could swim. 要是我會游泳該多好。

If only I were rich. 但愿我很富。

4.dinero:[美俚]錢。Lucy看到兩個孩子玩她的玻璃小玩意,心疼不已:“那可是進(jìn)口的 非常貴重的東西?!?/p>

He insisted he had no dinero. 他堅(jiān)持著說他一毛錢也沒有。

5.boil down: 濃縮,歸結(jié)。Lucy誤以為兩個孩子是清潔工帶來的,對她大聲訓(xùn)斥:“聽著,讓我跟你講清楚?!眮砜蠢洌?/p>

Boil the liquid down 把液體煮得蒸發(fā)掉一些

These facts boil down to very little significance. 這些事實(shí)沒有多大意義。

美國企業(yè)文化精神

考考你:小試牛刀

   上一頁 1 2 下一頁  

英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Happy Father's Day 告訴父親你愛他
如何翻譯不確定的數(shù)字?
China Daily Video News June 19, 2009
美中情局高薪誠聘華爾街失業(yè)精英
日本提議設(shè)男士車廂 防性騷擾誣告
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
許巍《難忘的一天》- 英譯
人格分裂如何翻譯
工齡的英文怎么說?
看Marley & Me 學(xué)英語
漂亮女孩最愛說的10句口語