好看的中文字幕av,巨尻av在线,亚洲网视频,逼特视频,伊人久久综合一区二区,可以直接观看的av网站,天堂中文资源在线观看

BBC Learning English 英語教學(xué)

Like a duck to water “如魚得水”的英文表達



"Hello, my name is Zhang Jing, a Chinese English learner. I learnt the idiom like a duck to water, 如魚得水 I also learn the same meaning 如魚得水 from books, but in English it is feel like fish in water, is this correct or native speaking? Thank you very much."

Zhang Jing, China

在英語里有一個意思與“如魚得水”相似的成語,形容非常適應(yīng)新環(huán)境或者做什么事情一教就會了, 這就是“take to something like a duck to water 做什么事情象鴨子下水游泳一樣,馬上就適應(yīng)了”。如果我們把“如魚得水”直接說成 “l(fā)ike a fish in water ”這樣可以嗎?英國人能聽懂嗎?

答案是英語里沒有 “l(fā)ike a fish in water”這個表達,只能用“l(fā)ike a duck to water”。

想學(xué)習(xí)“l(fā)ike a duck to water”可以怎么用最地道,快來聽聽節(jié)目吧!

如果你有英語疑問請和我們聯(lián)系 或者發(fā)郵件到: questions.chinaelt@bbc.co.uk.

關(guān)注和訂閱

人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 
Copyright ©