Come to the rescue 營救
Emergency workers rescue a man who fell into Niagara Falls in Canada. The man is only the third known to have survived such a fall without safety equipment. Photo: Harry Rossetani
Come to the rescue 營救
當(dāng)某人 comes to the rescue 意思就是及時(shí)到達(dá)營救解圍。這個(gè)短語也常常用于形容糟糕的情況而并不一定是生命危機(jī)時(shí)才能使用。
今日小常識(shí)
Niagara Falls is made up of three waterfalls and sits on either side of the Canada/US border. The biggest is the Horseshoe Falls on the Canadian side. The other two are called the American Falls and the small Bridal Veil Falls. In combination, they have the highest flow rate of any waterfalls in the world.
尼亞加拉瀑布是由三個(gè)瀑布組成的, 坐落在加拿大與美國的邊境。最大的一段是在加拿大這邊的馬蹄瀑布。其它兩個(gè)分別被稱為美國瀑布和新娘面紗瀑布。組合起來,它們是世界上最高流量的瀑布。
例句
I left my passport at home and only realised on my way to the airport. Fortunately my friend came to the rescue and drove to the airport with it.
She locked herself out of the house. Her neighbour came to the rescue with a spare set of keys.
請(qǐng)注意
A rescue party 指的是一組救援隊(duì),他們經(jīng)常被派出營救那些失蹤或受困的人們。
The rescue party reached the stranded mountaineer after he spent five days lost on the peak.