
A camel is placed on a vehicle at a market near Riyadh. Photo: Fahad Shadeed/Reuters
今日小常識(shí)
Muslims around the world are preparing to celebrate Eid al-Adha, or the feast of sacrifice. The feast marks the end of Hajj, one of the largest pilgrimages in the world, and animals such as sheep, goats and camels are sacrificed as part of the celebrations.
世界各地的穆斯林正準(zhǔn)備慶祝宰牲節(jié)或祭祀盛宴。宴會(huì)的舉行標(biāo)志著世界上最大的朝圣活動(dòng)的結(jié)束, 各類動(dòng)物比如綿羊、山羊和駱駝都將被作為祭品宰殺,是慶?;顒?dòng)的一部分。
今日短語(yǔ)
To give someone a lift 除了有讓人搭順路車的意思之外,還有一個(gè)含義是讓某人心情快樂(lè),高興,讓他感受到鼓舞。
例句
My colleagues came to see me when I was in hospital - it really gave me a lift.
Let's take some flowers when we go to visit Grandma, to give her a lift.
I think Dad needs to be cheered up. Perhaps going out for lunch will give him a lift?
請(qǐng)注意
短語(yǔ) to lift someone's spirits 的意思是在某人心情不好的情況下,讓他提起精神,高興一些。
Going out to the concert really helped to lift my spirits.