好看的中文字幕av,巨尻av在线,亚洲网视频,逼特视频,伊人久久综合一区二区,可以直接观看的av网站,天堂中文资源在线观看

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

White House releases beer recipes

[ 2012-09-03 11:15] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

Download

Bowing to growing pressure from thirsty and curious Americans in both parties, the White House on Saturday released the recipes for President Barack Obama's homemade beers, revealing the executive branch's penchant for honey-flavored brews.

In a blog post entitled Ale to the Chief, White House Assistant Chef and Senior Policy Adviser for Healthy Food Initiatives Sam Kass said that "with public excitement about White House beer fermenting such a buzz, we decided we better hop right to it".

"To be honest, we were surprised that the beer turned out so well since none of us had brewed beer before," Kass wrote.

The key ingredient for the White House Honey Brown Ale and the White House Honey Porter, though, may be tough to come by - the honey is straight from the White House's first-ever beehive.

Kass wrote that the "honey gives the beer a rich aroma and a nice finish but it doesn't sweeten it".

However, Brandon Skall, the chief executive of local brewery DC Brau, said it would "pump up the alcohol and give it some sweetness".

The ale would likely pair well with a spicy and savory dish such as pork tenderloin or roast duck, said Skall, who added he would like to make the beers in his District of Columbia brewery. The porter would work well with a dessert or even floated with ice cream, he added.

The recipes were released as Obama headed to campaign in Colorado, a swing state that is embracing small, independent beer producers. The birthplace of Coors beer currently has the third-highest number of craft breweries in the country, behind only California and Washington, according to the web magazine Atlantic Cities.

The commander-in-chief bought a home brewing kit last year and, according to media reports, has served the beer at St. Patrick's Day and Super Bowl celebrations. Obama is now part of a growing movement - 28,835 people currently belong to the American Homebrewers Association.

Although George Washington brewed beer at his Mount Vernon home, there's "no evidence that any beer has been brewed in the White House", Kass wrote.

Last month, Obama told a man in Iowa that his campaign bus was stocked with White House beers, and even shared a sample. Curiosity came to a head in the last few weeks as recipe requests poured onto the White House's online petition site known as "We the People."

Obama's opponent in the November election, Mitt Romney, belongs to the Mormon faith, which shuns alcohol.

Questions:

1. What is a key component of both beer recipes?

2. What is Sam Kass’ White House title?

3. How many people belong to the American Homebrewers Association?

Answers:

1. Honey.

2. White House Assistant Chef and Senior Policy Adviser for Healthy Food Initiatives.

3. 28835.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

White House releases beer recipes

About the broadcaster:

White House releases beer recipes

CJ Henderson is a foreign expert for China Daily's online culture department. CJ is a graduate of the University of Sydney where she completed a Bachelors degree in Media and Communications, Government and International Relations, and American Studies. CJ has four years of experience working across media platforms, including work for 21st Century Newspapers in Beijing, and a variety of media in Australia and the US.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn