好看的中文字幕av,巨尻av在线,亚洲网视频,逼特视频,伊人久久综合一区二区,可以直接观看的av网站,天堂中文资源在线观看

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

十八大報告要點雙語對照
Key quotes from Hu Jintao's report to CPC national congress

[ 2012-11-13 13:46] 來源:新華社     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

 

On socialism with Chinese characteristics

中國特色社會主義

-- We must unswervingly follow the path of socialism with Chinese characteristics.

胡錦濤同志在十八大報告中強調,堅定不移走中國特色社會主義道路,奪取中國特色社會主義新勝利。

-- Our overall approach is to promote economic, political, cultural, social, and ecological progress, and our general task is to achieve socialist modernization and the great renewal of the Chinese nation.

建設中國特色社會主義,總依據(jù)是社會主義初級階段,總布局是五位一體,總任務是實現(xiàn)社會主義現(xiàn)代化和中華民族偉大復興。

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn