Nankai University scholar publishes long-lost Latin translation of Tao Te Ching
Share - WeChat
When discussing why the Tao Te Ching has become a shared intellectual resource across cultures, Tadd said, "Compared to the Analects, which is rooted in the specific ritual norms of the social structure during the Spring and Autumn Period (770-476 BC), the Tao Te Ching does not involve specific names, places, or social systems. Instead, it revolves around universal principles such as Dao (the way), nature, and non-action." This characteristic allows it to transcend specific cultural contexts and directly address common human concerns across different civilizations.
Liu Yuanqing contributed to this story.
- Chinese AI company to showcase the warmth of technology at US exhibition
- China's railways handle over 48 million passenger trips in New Year holiday
- A taste of Hainan: From dawn to midnight
- From sunrise to starlight: A day in Hainan
- National railways carry 4.255b passenger trips in 2025
- Chinese capital declares major victory against air pollution
































